An Exhibition in Pisa | Una mostra a Pisa

Banner IPazziFactory_lo.jpg

iPazzi Factory, Pisa, via Palestro 21, October 11-27 2018,

And here it is, ladies and gentlemen, my exhibition at the beautiful iPazzi Factory gallery, titled Safe Water Limit (Limite delle acque sicure) and lasting 2+ weeks. Curator and photos: Carlo Alberto Arzelà.

Ed eccola qui, signore e signori, la mia personale alla galleria iPazzi Factory, intitolata Limite delle acque sicure, per un periodo di due settimane (e coda). Curatela e foto di Carlo Alberto Arzelà.

Advertisements

Fall Adventure | Avventura d’autunno (2018)

AvventuraDAutunno_mid.jpg
Marco Bigliazzi – Avventura d’autunno | Fall Adventure
Acrilico su tela | Acrylic on canvas, 50×150, 2018

Is fall  an adventurous month?

L’autunno è un mese avventuroso?

Still Life Without Confetti | Natura Morta Senza Coriandoli (2010)

Read these instructions carefully | Leggere attentamente le avvertenze
Marco Bigliazzi – Still Life Without Confetti | Natura Morta senza coriandoli, acrylic on canvas, 80×100, 2010

No confetti at all.

Fish Out Of Water | Pesce fuor d’acqua (2018)

PesceFuorDAcqua_mid
Marco Bigliazzi – Fish Out Of Water | Pesce fuor d’acqua, acrylic on canvas | acrilico su tela, 40×80, 2018

Except for some flying fish, this is the metaphoric condition a lot of people share.

Pesci volanti a parte, questa condizione metaforica è condivisa da un bel po’ di gente.

Bust of Victor Hugo | Busto di Victor Hugo (2018)

BustoDiVictorHugo_mid.jpg
Marco Bigliazzi – Bust of Victor Hugo | Busto di Victor Hugo, acrylic on canvas | acrilico su tela, 70×50, 2018

Victor Hugo (1802-1885) was a French poet, novelist, and dramatist, considered to be one of the greatest and best-known French writers. His most famous works are the novels Les Misérables and The Hunchback of Notre-Dame.

Victor Hugo (1802-1885) è stato uno scrittore, poeta, drammaturgo e politico francese, noto anche come saggista, aforista, artista visivo, statista e attivista per i diritti umani. I suoi romanzi più noti sono I Miserabili e Il Gobbo di Notre-Dame.

Lost Afternoon | Pomeriggio perduto (2012)

PomeriggioPerduto_mid.jpg
Marco Bigliazzi – Lost Afternoon | Pomeriggio perduto, acrylic on canvas | acrilico su tela di juta,  50×70, 2012

How can an afernoon get lost? Does it slip out of your pocket? Or miss its direction? Or forget where he was due? You tell it.

Come fa a perdersi, un pomeriggio? Può scivolarti di tasca? Sbagliare direzione? O dimeticarsi dov’era atteso? Ditelo voi.

 

 

Still Life With Scrambled Eggs | Natura morta con uova strapazzate (2018)

NaturaMortaConUovaStrapazzate_mid.jpg
Marco Bigliazzi – Natura morta con uova strapazzate | Still Life With Scrambled Eggs Acrilico su tela | Acrylic on canvas, 120×60, 2018

I love scrambled eggs. I love eggs in general: scrambled, unscrambled, hardboiled, fried, poached, omelette.

Mi piacciono le uova strapazzate. Mi piacciono le uova in generale: strapazzate e no, sode, fritte, in camicia, in omelette.

Still Life With Conger Eel | Natura morta con grongo (2017)

NaturaMortaConGrongo_mid.jpg
Marco Bigliazzi – Natura morta con grongo | Still Life With Conger Eel
Acrilico su faesite | Acrylic on faesite, 75×125, 2017

The Conger fish is a genus of marine congrid eels. It includes some of the largest types of eels. I like its popular Italian name, Grongo (which may suggest some marine monster friend of Godzilla’s).

Il Grongo (Conger conger Linnaeus 1758), è un pesce osseo di mare appartenente alla famiglia Congridae ma io preferisco chiamarlo col nome con cui è popolarmente noto, il Grongo, che potrebbe far pensare a un mostro marino amico di Godzilla. Lo sitrova, oltre che in mare, anche nel cacciucco livornese. Attenzione: è pieno di lische.

People In Autumn | Gente d’autunno (2015)

GenteDAutunno_mid.jpg
Marco Bigliazzi – Gente d’autunno | People In Autumn, Acrilico su tela | Acrylic on canvas, 50×70, 2015

Is people in autumn different than usual? Apart from some hair loss, I don’t think so.

La gente, in autunno, è diversa dal solito? A parte qualche capello in meno, mi pare di no.

 

 

Still Life With Dentures | Natura morta con dentiera (2018)

NaturaMortaConDentiera_mid.jpg
Marco Bigliazzi – Still Life With Dentures, acrylic on canvas, 90×70, 2018 | Natura morta con dentiera, acrilico su tela, 90×70, 2018

“Where are the dentures?” “Right over there, can’t you see?” Another Still Life that is no still life.

“Dov’è la dentiera?” “Laggiù, non la vedi?” Un’altra Natura Morta che non è una natura morta.

Bust of François Rabelais | Busto di François Rabelais (2017)

BustoDiFrançoisRabelais_mid.jpg
Marco Bigliazzi – Bust of François Rabelais, acrylic on canvas, 70×90, 2017 | Busto di François Rabelais, acrilico su tela, 70×90, 2017

François Rabelais (Chinon, February 4 1493 or 1494 – Paris, April 9 1553) was a French Renaissance writer, physician and humanist. His best known work is Gargantua and Pantagruel. Because of his literary power and historical importance, Western literary critics consider him one of the great writers of world literature and among the creators of modern European writing – and I have always appreciated.

François Rabelais (Chinon, 4 febbraio 1493 o 1494 – Parigi, 9 aprile 1553), è stato uno scrittore, fisico e umanista francese. Considerato uno dei più importanti protagonisti del Rinascimento francese, Rabelais è noto soprattutto per il Pantagruel (1532) e il Gargantua (1534) – che ho sempre apprezzato molto.

Lost and Found | Oggetti Smarriti (2017)

OggettiSmarriti_mid.jpg
Marco Bigliazzi – Lost and Found, acrylic on canvas, 90×70, 2017 | Oggetti Smarriti, acrilico su tela, 90×70, 2017

Did I lose this painting and then find it, years later? No. These are just some words to complete the artwork.

Ho forse perduto questo dipinto e poi, anni dopo, l’ho ritrovato? No. Si tratta solo di qualche partola per completare l’opera.

Sunday Afternoon | Domenica pomeriggio (2016)

DomenicaPomeriggio_mid.jpg
Marco Bigliazzi – Sunday Afternoon, acrylic on canvas, 40×80, 2016 | Domenica pomeriggio, acrilico su tela, 40×80, 2016

Accidentally, the title of this painting might vaguely match with the atmosphere or light of the scene. This is very rare for me, and certainly not intentional.

Accidentalmente, il titolo di questo dipinto potrebbe descrivere l’atmosfera o la luce della scena. Ciò è estremamente raro per me e certamente non voluto.