Tagged: architecture

Sketch for Portrait of Hairdresser | Schizzo per Ritratto di Parrucchiere

Sketch for Portrait of Hairdresser

Sketch for Portrait of Hairdresser | Schizzo per Ritratto di Parrucchiere, pastel, pencil and ball pen on paper, 2013

This is a pastel, pencil & ball pen on paper sketch for a larger acrylic and marker on canvas painting.

Advertisements

Portrait of roast chestnut man | Ritratto di caldarrostaio

Portrait of roast chestnut man | Ritratto di caldarrostaio

Portrait of roast chestnut man | Ritratto di caldarrostaio, acrylic on canvas, 100×60, 2004

Updated post – enhanced image.

Post aggiornato – immagine migliorata.

Old sketch 23, The Hat | Il cappello

Old Sketch 23

The Hat | Il cappello, mixed media on paper, 1988

Doodled in Budapest, 1988. It’s gouache and pastel on paper.

Scarabocchiato a Budapest nel 1988. Pastelli e tempera su carta.

Sketch for Portrait of Celeste Player | Schizzo per Ritratto di Suonatore di Celesta

Sketch for Portrait of Celesta Player

Sketch for Portrait of Celesta Player | Schizzo per Ritratto di Suonatore di Celesta, pastel, pencil and ball pen on paper, 2013

This is a pastel, pencil & ball pen on paper sketch for a larger acrylic and marker on canvas painting.

Sketch for Portrait of Obstetrician | Schizzo per Ritratto di Ostetrico

Sketch for Portrait of Obstetrician

Sketch for Portrait of Obstetrician | Schizzo per Ritratto di Ostetrico, pastel, pencil, ball pen and marker on paper, 2013

This is a pastel, pencil, ball pen & marker on paper sketch for a larger acrylic and marker on canvas painting.

Old Sketch 22, The Lighter | L’accendino

Old Sketch 22

The Lighter | L’accendino, mixed media on paper, 1988

Doodled in Paris, 1988.

Scarabocchiato a Parigi, 1988.

Surprise from outer space | Sorpresa dallo spazio profondo

Surprise from outer space | Sorpresa dallo spazio profondo

Surprise from outer space | Sorpresa dallo spazio profondo, acrylic on canvas, 90×60, 2005

The title of this one is exactly the same of a short story of mine, Surprise From Outer Space  (that you can download). The painting, which came out first (2005), has nothing to do with the story. The homonymy is purely coincidental. By the way, a detail of this painting serves as header for this very blog.

Il titolo di questo è esattamente lo stesso di un mio racconto, Surprise From Outer Space. Il dipinto, che è arrivato per primo (2005), non ha niente a che vedere col racconto. L’omonimia è puramente fortuita. A proposito, un dettaglio di questo dipinto funge da testata proprio di questo blog.

Keep Out Of Reach Of Children | Tenere fuori dalla portata dei bambini

Keep out of reach of children | Tenere fuori dalla portata dei bambini

Keep out of reach of children | Tenere fuori dalla portata dei bambini, acrylic on canvas, 150×50, 2011

Updated post – enhanced image.

Post aggiornato – immagine migliorata.

Old sketch 16, The Sky | Il Cielo

Old Sketch 16

The Sky | Il Cielo, gouache and pen on paper, 22,5×32, 1987

Doodled in Paris, 1987.

Scarabocchiato a Parigi nel 1987.

Soup by night | Zuppa di notte

Soup by night | Zuppa di notte

Soup by night | Zuppa di notte, acrylic and pastel on canvas, 100×120, 2008

Old sketch 15, The Cuckoo Clock | L’orologio a cucù

Old Sketch 15

The Cuckoo Clock | L’orologio a cucù, mixed media on paper, 22×32,5, 1988

Doodled in Budapest, 1988. It’s gouache and pastel on paper.

Scarabocchiato a Budapest nel 1988. Pastelli e tempera su carta.

No thanks, I already own a penguin | No grazie, un pinguino ce l’ho già

No thanks, I already own a penguin | No grazie, un pinguino ce l'ho già

No thanks, I already own a penguin | No grazie, un pinguino ce l’ho già, acrylic on canvas, 100×120, 2003

The title of this one – a sentence I like a lot and find very useful – comes from a Woody Allen‘s short story, Remembering Needleman (from his 1975 book Side Effects):

Who would have thought that while Needleman would be watching the demolition of a building on his lunch hour, he would be tapped in the head by a wrecking ball? The blow caused massive shock and Needleman expired with a broad smile. His last, enigmatic words were, “No thanks, I already own a penguin.”

Updated post – image enhanced.

Il titolo di questo – una frase che mi piace molto e che trovo utilissima – proviene da un racconto di Woody Allen, Ricordo di Needleman (dal suo libro del 1975 Effetti collaterali):

Chi avrebbe mai pensato che, mentre guardava l’abbattimento  di un edificio durante l’intervallo per il pranzo, Needleman sarebbe stato colpito alla testa da una palla da demolizione? Il colpo causò un grave shock e Needleman spirò con un largo sorriso. Le sue ultime, enigmatiche parole furono: “No grazie, un pinguino ce l’ho già”.

Post aggiornato – immagine migliorata.

Overturnable Sketch 15 | Schizzo rovesciabile 15

Overturnable Sketch 15

Overturnable Sketch 15 | Schizzo rovesciabile 15, pastel, pencil, ball pen and marker on paper, 2013

This is an overturnable sketch, just in case.

OverturnableSketch15b